عروسک قشنگ من
ترانه
عروسک قشنگ من قرمز پوشیده
تو رختخواب مخمل آبی خوابیده
یه روز مامان رفته بازار اونو خریده
قشنگتر از عروسک من هیچکس ندیده
عروسک من چشماتو وا کن
وقتی که شب شد اونوقت لالا کن
آوانویسی
Arusak-e qashang-e man qermez pushide
Tu rakhte-khāb-e makhmal-e ābi khābide
Ye ruz māmān rafte bāzār uno kharide
Qashangtar az arusak-e man hichkas nadide
Arusak-e man cheshmāto vā kon
Vaqti ke shab shod un-vaqt lālā kon
ترجمه
My pretty doll is dressed in red,
asleep in a blue velvet bed.
One day mommy went to the bazaar and bought her —
no one has ever seen a doll prettier than mine.
My doll, open your eyes,
and when night falls, then go to sleep.
یادداشت
ترانهی مشهور کودکانه با صدای هنگامه یاشار؛ بیت آغازین و ترجیعبند رایج. شعر کاملتر همراه آوانگاری ملودی (تنظیم composed) تکمیل میشود.