بارون بارونه
ترانه
بارون بارونه زِمینا تر میشه
گلنسا جونُم کارا بهتر میشه
بارون بارونه زِمینا تر میشه
گلنسا جونُم کارا بهتر میشه
گلنسا جونُم تو شالیزاره
برنج میکاره میترسُم بچاد
طاقت نداره طاقت نداره
طاقت نداره طاقت نداره
دونههای بارون ببارین آرومتر
بارای نارنج داره میشه پر پر
گلنسا جونُم تو شالیزاره
داره واسمون برنج میکاره
طاقت این قد بارون نداره
طاقت این قد بارون نداره
بارون میباره زِمینا تر میشه
گلنسا جونُم کارا بهتر میشه
بارون میباره زِمینا تر میشه
گلنسا جونُم کارا بهتر میشه
گلنسا جونُم غصه نداره
زمستون میره پشتش بهاره
زمستون میره پشتش بهاره
زمستون میره پشتش بهاره
زمستون میره پشتش بهاره
زمستون میره پشتش بهاره
آوانویسی
Bārun bārune zaminā tar mishe
Gol-Nesā junom kārā behtar mishe
Bārun bārune zaminā tar mishe
Gol-Nesā junom kārā behtar mishe
Gol-Nesā junom tu shālizāre
Berenj mikāre mitarsom bechād
Tāqat nadāre tāqat nadāre
Tāqat nadāre tāqat nadāre
Dunehā-ye bārun bebārin ārumtar
Bārā-ye nārenj dāre mishe par par
Gol-Nesā junom tu shālizāre
Dāre vāsamun berenj mikāre
Tāqat-e in qad bārun nadāre
Tāqat-e in qad bārun nadāre
Bārun mibāre zaminā tar mishe
Gol-Nesā junom kārā behtar mishe
Bārun mibāre zaminā tar mishe
Gol-Nesā junom kārā behtar mishe
Gol-Nesā junom qosse nadāre
Zemestun mire poshtesh bahāre
Zemestun mire poshtesh bahāre
Zemestun mire poshtesh bahāre
Zemestun mire poshtesh bahāre
Zemestun mire poshtesh bahāre
ترجمه
It's raining, raining — the fields are getting wet,
Gol-Nesā dear, things are looking up.
It's raining, raining — the fields are getting wet,
Gol-Nesā dear, things are looking up.
Gol-Nesā dear is in the rice paddy,
planting rice — I fear she'll catch a chill.
She can't bear it, she can't bear it,
she can't bear it, she can't bear it.
Raindrops, fall a little softer —
the orange blossoms are scattering petal by petal.
Gol-Nesā dear is in the rice paddy,
planting rice for us all.
She can't bear this much rain,
she can't bear this much rain.
The rain is falling — the fields are getting wet,
Gol-Nesā dear, things are looking up.
The rain is falling — the fields are getting wet,
Gol-Nesā dear, things are looking up.
Gol-Nesā dear has no sorrow:
winter goes, and spring comes after,
winter goes, and spring comes after,
winter goes, and spring comes after,
winter goes, and spring comes after,
winter goes, and spring comes after.